Les réseaux
français utilisent des plans standards pour bâtir
leurs maisons de gardes barrières à la Belle
Epoque. Il existe plusieurs plans mais celui que nous reproduisons
est de loin le plus fréquent. Ces petites habitations
dont il existe des milliers d'exemplaires étaient souvent
confiées à des veuves de cheminots qui contre
un bail gratuit et une petite paye manuvraient les barrières
et surveillaient la voie.
Dans la seconde moitié
du XXe siècle, les passages à niveau sont presque
tous automatisés.
Les barrières
que nous proposons ne sont pas fonctionnelles mais pivotent
et peuvent être collées ou animées, par
exemple, avec une corde à piano et un servomoteur sous
table : un trou de 0,5 mm de diamètre est prévu
sur le contrepoids de la barrière.
Les clotures bétons
sont disponibles ici.
|
The French networks use standard plans
to build their barriers guard's houses at the Belle Epoque.
There are several plans, but the one we reproduce is by far
the most common. These small houses of which there are thousands
of copies were often entrusted to widows of railwaymen against
a free lease and a small pay to maneuver the barriers and
survey the rail tracks.
In the second half of the twentieth century,
the crossings are mostly automated.
The barriers that we offer are not functional
but rotate and can be glued or animated, for example, with
a piano wire and a servo motor under the table : a hole of
0.5 mm diameter is arranged on the counterweight of the barrier.
The concrete fences are available here.
|